Зареждане
0 Английски - Български

My

maɪ
Изключително Често Срещан
0 - 100
0-100, Изключително Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Моят (for masculine singular nouns), Моята (for feminine singular nouns), Моето (for neuter singular nouns), Моите (for plural nouns)

Значения на My на български

Моят (for masculine singular nouns)

Пример:
This is my book.
Това е моята книга.
My friend is coming over.
Моят приятел идва.
Употреба: InformalКонтекст: Used in everyday conversation to indicate possession.
Забележка: In Bulgarian, the possessive pronoun agrees in gender and number with the noun it modifies. 'Моят' is used for masculine singular nouns.

Моята (for feminine singular nouns)

Пример:
My sister is here.
Моята сестра е тук.
This is my favorite song.
Това е моята любима песен.
Употреба: InformalКонтекст: Commonly used in casual settings.
Забележка: Use 'моята' for feminine singular nouns. The form changes depending on the gender of the noun.

Моето (for neuter singular nouns)

Пример:
Where is my car?
Къде е моето кола?
My house is big.
Моето къща е голяма.
Употреба: InformalКонтекст: Used in everyday conversation.
Забележка: The neuter form 'моето' is used with neuter singular nouns.

Моите (for plural nouns)

Пример:
These are my shoes.
Това са моите обувки.
My parents are visiting.
Моите родители идват на посещение.
Употреба: InformalКонтекст: Common in various contexts, from casual to slightly formal.
Забележка: Use 'моите' for plural nouns regardless of gender.

Синоними на My

Mine

Used to indicate possession or ownership.
Пример: This is mine.
Забележка: Similar to 'my,' but emphasizes ownership more explicitly.

Personal

Relating to or belonging to a particular person.
Пример: Personal opinion is important.
Забележка: Emphasizes the individual nature of possession.

Owned by me

Expresses ownership or possession.
Пример: The car owned by me is parked outside.
Забележка: More direct way of indicating ownership.

Изрази и често срещани фрази на My

My bad

It means apologizing for one's mistake or fault.
Пример: Sorry I forgot to call you back. My bad.
Забележка: The phrase 'my bad' is informal and colloquial, used more casually than simply saying 'my mistake.'

My pleasure

It is a polite response to show that something was done willingly and happily.
Пример: Thank you for helping me. - My pleasure, anytime!
Забележка: This phrase is more polite and formal than simply saying 'you're welcome.'

My treat

This means that the speaker will pay for something, like a meal or an activity, as a treat for someone else.
Пример: Let's go out for dinner, it's my treat!
Забележка: It implies that the speaker is offering to pay for something, rather than splitting the cost or having the other person pay.

Mind my own business

To not interfere in other people's affairs or to focus on one's own matters.
Пример: I try to just mind my own business and not get involved in gossip.
Забележка: It emphasizes the act of not getting involved in other people's affairs, rather than simply saying 'mind your business.'

My two cents

It means sharing one's opinion or viewpoint, often used to preface a suggestion or comment.
Пример: Just my two cents, but I think we should reconsider the proposal.
Забележка: It is a casual way to offer an opinion, differing from just stating 'my opinion.'

My hands are tied

To express that one is unable to act or help due to external circumstances or restrictions.
Пример: I'd love to give you more time to complete the project, but my hands are tied.
Забележка: This phrase conveys a sense of helplessness due to external factors, rather than a personal decision.

My word

An expression to affirm that one will keep a promise or commitment.
Пример: I'll have the report ready by tomorrow, my word.
Забележка: It adds emphasis to the speaker's assurance, stronger than just saying 'I promise.'

In my book

A way to express one's personal opinion or belief about something.
Пример: Honesty is the most important trait in my book.
Забележка: It emphasizes that the statement reflects the speaker's personal values or judgment, rather than a general truth.

My flesh and blood

Refers to a close relative or family member.
Пример: I can't turn my back on my own flesh and blood, no matter what.
Забележка: It emphasizes the strong familial bond and connection, beyond just referring to family members.

My - Примери

I have my own car.
Имам собствена кола.
My favorite color is blue.
Любимият ми цвят е син.
Can you pass me my phone?
Можеш ли да ми подадеш телефона?
I love spending time with my family.
Обичам да прекарвам време с моето семейство.

Граматика на My

My - Местоимение (Pronoun) / Притежателно местоимение (Possessive pronoun)
Лема: my
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
My съдържа 1 срички: my
Фонетична транскрипция: ˈmī
my , ˈmī (Червената сричка е ударена)

My - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
My: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.